This Love – Taylor Swift (泰勒·斯威夫特)
Lyrics by:Taylor Swift
Composed by:Taylor Swift
Produced by:Nathan Chapman/Taylor Swift
Clear blue water high tide came and brought you in
And I could go on and on
On and on and I will
Skies grew darker
Currents swept you out again
And you were just gone and gone gone and gone
In silent screams
And wildest dreams
I never dreamed of this
This love is good this love is bad
This love is alive back from the dead
These hands had to let it go free
And this love came back to me
Tossing turning
Struggled through the night with someone new
Baby I could go on and on on and on
Lantern burning flickered in my mind only you
But you were still gone gone gone
Been losing grip
On sinking ships
You showed up just in time
This love is good this love is bad
This love is alive back from the dead
These hands had to let it go free
And this love came back to me
This love left a permanent mark
This love is glowing in the dark
These hands had to let it go free
And this love came back to me
This love this love this love this love
This love this love this love this love
This love this love this love this love
This love this love this love this love
Your kiss my cheek I watched you leave
Your smile my ghost I fell to my knees
When you’re young you just run
But you come back to what you need
This love is good this love is bad
This love is alive back from the dead
These hands had to let it go free
And this love came back to me
This love left a permanent mark
This love is glowing in the dark
These hands had to let it go free
And this love came back to me
This love this love this love this love
This love this love this love this love
This love this love this love this love
This love this love this love this love

歌曲《This Love》由美国创作歌手泰勒·斯威夫特(Taylor Swift) 独立作词、作曲并演唱,最初收录于她2014年10月27日发行的第五张录音室专辑《1989》中。2023年,作为其重录旧作计划的一部分,泰勒重新录制并发布了《This Love (Taylor’s Version)》,进一步丰富了这首歌的情感层次与时代意义。

一、创作背景

1. 独立创作的珍稀之作

在《1989》这张以合成器流行(Synth-pop)风格为主、多数歌曲与知名制作人(如Max Martin、Shellback)合作完成的专辑中,《This Love》是唯一一首由泰勒·斯威夫特完全独立创作的歌曲。这使其成为整张专辑中最具个人色彩与诗意内核的作品。

2. 灵感源于日记中的小诗

据泰勒本人透露,这首歌最初源自她2012年写在私人日记里的一首短诗。当时她正处于一段感情的迷茫期,用文字记录下对“爱是否会回来”的不确定与期待。两年后,当她制作《1989》时,偶然翻到这首诗,将其发展为完整的歌曲。

3. 重录版(Taylor’s Version)的深层意义

2023年5月,泰勒在毫无预告的情况下突然发布《This Love (Taylor’s Version)》,并配文:“Sometimes the past comes back to find you.”(有时,过去会回来找你。)
这一举动被广泛解读为:
  • 音乐版权自主权的再次宣示(回应2019年母带被Scooter Braun收购事件);
  • 以更成熟的声音与心境,重新诠释当年未竟的情感
  • 巧妙呼应热门美剧《我变美的那夏天》(The Summer I Turned Pretty)第二季剧情,该曲被用作关键插曲,引发新一轮听众共鸣。

二、歌词核心含义解析

《This Love》讲述了一段看似终结却意外重生的爱情,核心主题是“失而复得的希望”与“时间的治愈力”。

1. 爱情如潮汐:离去与回归

“Clear blue water, high tide came and brought you in / And I could finally see you”
(湛蓝的海水,涨潮将你带回 / 我终于再次看清你)
开篇以海洋潮汐为隐喻——爱人如退潮般离开,又随涨潮悄然归来。这种自然循环暗示:有些关系并非真正结束,只是暂时搁浅。

2. 黑暗中的微光:绝望中的希望

“And all we had was time / And all we did was wait / For something better to come along”
(我们仅有的是时间 / 我们所做的只是等待 / 等待更好的到来)
这段描绘了分手后的被动等待期。表面看是消极停滞,实则暗含信念:他们相信“更好的”终会来临——而最终发现,那个“更好的”,竟是彼此。

3. 爱的回归不是偶然,而是必然

“This love is good, this love is bad / This love is alive back from the dead”
(这份爱美好,这份爱糟糕 / 这份爱死而复生)
副歌点题:“Back from the dead”(死而复生)是全歌最震撼的意象。它承认爱情曾“死去”(因误解、距离或伤害),但并未真正消亡,而是在沉默中积蓄力量,最终奇迹般复活。

4. 重录版的微妙升华

在《Taylor’s Version》中,泰勒的嗓音更沉稳,编曲加入更丰富的氛围电子与空灵和声,使整首歌从“少女的惊喜”转向“成年后的释然”。她不再强调“他回来了”,而是传递一种对命运安排的接纳与感恩

三、艺术特色与文化影响

  • 极简主义美学:相比《1989》中其他高能量舞曲,《This Love》采用轻柔的合成器铺底、若隐若现的打击乐,营造出“水下梦境”般的听感;
  • 诗歌化歌词:大量使用自然意象(水、潮汐、光、黑夜),延续泰勒早期乡村叙事传统,却以现代流行语汇呈现;
  • 情感普适性:虽源于个人经历,但“失而复得”的主题让无数听众投射自身故事,成为疗愈系情歌经典。

总结

《This Love》是一首关于时间、耐心与奇迹的情歌。它告诉我们:
有些爱,看似走散,其实只是在绕路回家。
无论是2014年的原版,还是2023年的重录版,泰勒·斯威夫特都用这首歌证明:
真正的爱,经得起沉默,也配得上重逢。
正如她在重录版发布时所说:
“Sometimes the past comes back to find you… and sometimes, you realize it never really left.”
(有时,过去会回来找你……而有时,你才明白,它从未真正离开。)

微信小程序

微信扫一扫体验

立即
投稿

微信公众账号

微信扫一扫加关注

返回
顶部